English: Three things stand out about Gréco's in both a gastronomic and Hellenic sense. First, the Greek cheese (féta tupí) is either homemade or locally custom-made. The cheese has a quality that, in my humble opinion, surpasses that of mass-produced cheese. Second, the skewers (souvlákia) were slightly more exotic than the Peloponnesian ones we are accustomed to but they are also more delicious. Finally, the greatest feat Gréco accomplishes is the rice. No other Greek establishment I have visited from Phanar (Favápi) east to Manhattan offers rice as perfect as Gréco's.
Français: Trois choses distinguent à Gréco des autres dans les sens gastronomique et hellénique. Premièrement, le fromage grec (féta tupí) est fait à la maison ou sur mesure quelque part par ici. Le fromage a une qualité qui, à mon avis modeste, surpasse celle du fromage produit en masse. Deuxièmement, les brochettes (souvlákia) étaient un peu plus éxotique que ceux du Péloponnèse au quelles nous sommes habitués, mais ils sont à la même fois plus délicieuses. Enfin, le plus grand exploit accompli par Gréco est son riz. Aucun établissement grec que j'ai visité de Phanar (Favápi) vers l'est jusqu'à Manhattan fait du riz aussi parfaitement que Gréco. read more